Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Профил
karatero
•Всички преводи
▪▪Желани преводи
•
Любими преводи
•Списък с проекти
•Входящи
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всички преводи
Търсене
Желани преводи - karatero
Търсене
Език, от който се превежда
Желан език
Резултати 1 - 4 от около 4
1
244
Език, от който се превежда
Pyytäisin lähettämään puuttuvan cd:n
Terveisiä Suomesta,
En saanut sitä toista cd:tä missä meitä kuvattiin uutisissa. Jos ei ole liikaa vaivaa niin onnistuuko lähettäminen vielä? Voitaisiin keskustella sähköpostilla asiasta sen teidän tutun naapurin kanssa joka osaa puhua englantia. Minun e-mail on xxxx@yyyyy.zzz
Terveisin Tero
Oltiin kavereiden kanssa Unkarissa katsomassa formulakisoja. 2 Unkarin uutiskanavaa tuli perheen luo, missä asuttiin ja teki meistä uutisiin jutun. Asukkaat ei puhu englantia mutta niiden tuttu naapuri puhui ja poltti meille cd:lle ensimmäisen haastattelun. Heidän piti lähettää se toinen cd perästä päin mutta sitä ei koskaan tullut. Nyt perästäpäin kyselen sitä cd:tä.
Завършени преводи
Üdvözlet Finnországból!
379
Език, от който се превежда
Formula 1 kilpailun majoitus
Hei
Sain teidän puhelinnumerot tyttäreltänne vuonna 2001. Majoituin teillä silloin formulakilpailun aikana ja pidimme teistä kovasti. Olemme jälleen tulossa katsomaan formula 1 kilpailut. Saavumme Mogyorod kylään torstaina 2.8. noin kello pm.1.00 ja tarvitsemme 4:lle hengelle vuoteet. Lähdemme pois sunnuntaina. Jos saat tämän viestin ja onnistuu varaus niin haluaisin kovasti varata 4 vuodetta meille 3:ksi yöksi.
Ystävällisin terveisin Tero Suomesta.
Завършени преводи
Szia
Dear Sir or Madam,
1